Renato Cestaro

 

 

pag 2/3

 

 

Renato Cestaro

Attratto dalla visione della vita quotidiana e dai paesaggi insoliti, che interpreta nei loro particolari più inconsueti, Renato Cestaro si è posto l’obiettivo di estrapolare con colori vibranti "l'anima" da un qualsiasi soggetto, anche se apparentemente banale, rendendolo accattivante allo sguardo.

 

La sua è una pittura umorale, come l'artefice, con le sue problematiche e le sue ricerche.....è così che un paesaggio può essere gioioso o triste, pieno di vita o calmo e rilassante....

Macchie ocra, rosa e azzurre, rossi, grigi impossibili e gialli luminosi si rincorrono e si mischiano interrotti da linee decise, vivendo di luce propria e costruendo il soggetto.

 

La sua è una ricerca mirata, e per affinarla frequenta tuttora corsi di disegno e pittura, presso maestri contemporanei, per affinare tecniche e stile, mettendo in primo piano sempre l'emozione. Da prendere e da dare.

Attracted by the vision of everyday life and unusual landscapes, who plays in their particular most unusual, Renato Cestaro has set itself the goal to extrapolate with vibrant colors "the soul" by any person, though seemingly trivial, making it appealing to the eye.

 

His painting is a moody, like the author, with his problems and his research ..... that's how a landscape can be joyful or sad, full of life or calm and relaxing ....
Stains ocher, pink and blue, red, gray and yellow impossible bright chase and mingle interrupted by sharp lines, experiencing its own light and building the subject..

 

His is a targeted search, and to refine it still frequents courses in drawing and painting, from contemporary masters, for refine techniques and style, by foregrounding always the emotion.

To take and to give.

 

LE TRE VELE

THE THREE SAILS

 

acrilico / acrylic

60 x 60

 

LA TERRA DEL SOLE

THE LAND OF THE SUN

 

acrilico / acrylic

100 x 70

 

MAGIA DELLA DANZA

MAGIC OF DANCE

 

acrilico / acrylic

100 x 70

 

L'ALBERO BLU

THE BLUE THREE

 

acrilico / acrylic

100 x 60

Renato Cestaro mette insieme gli elementi, permeando le sue opere di una visione poetica fatta di pigmenti personalmente selezionati quasi a rendere unica ed irripetibile l’esperienza non solo cromatica, ma anche materica.

 

Il risultato è avvolgente poiché lascia allo spettatore la deduzione del “non detto” del “non affrontato” del “solo accennato”.  

 

 

 

Renato Cestaro combines the elements, permeating his works with a vision

poetics made of pigments personally selected to make the unique and unrepeatable experience not only chromatic, but also material.

 

The result is enveloping since it leaves to the spectator the deduction of the "unsaid" of the "unaddressed" of the "alone" mentioned. "

 

 

 

TORMENTA

THE BLIZZARD

 

acrilico / acrylic

70 x 50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OLTRE IL PONTE

OVER THE BRIDGE

 

acrilico / acrylic

70 x 40

 

 

 

COSI' VICINA, COSI' LONTANA

SO CLOSE, SO FAR

 

acrilico / acrylic

60 x 40

 

IL FASCINO DELLE CURVE

THE CHARM OF THE CURVES

 

acrilico / acrylic

60 x 80

 

PROSSIMA FERMATA VICTORIA STATION

NEXT VICTORIA STATION STOP

 

acrilico / acrylic

60 x 80

 

 

pag.     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Copyright Carlo Scomparin / Arte4 / 2015/arte4venezia@gmail.com

copyright Carlo Scomparin - Arte4 - scomparinarte@gmail.com
Contatore accessi gratuito